Dear Dharma friends,

I have the privilege and honour to follow His Holiness Gyalwa Karmapa and Shamarpa's guidance, and became a Buddhist monk in Bodhgaya in 2007. Subsequently I was given the task to set up and run the Bodhipath Buddhist center in Taichung in 2008, the aim of the center is to spread Buddha dharma teaching, learning the bodhisattva way by adopting the Bodhisattva's attitude, develop wisdom and practice to experience a clear and unobstructed nature of mind.

I have also started producing TV programs about Dharma teaching on Taiwan Dharma TV station since 2012, the topics cover teaching of Karma Kagyu lineage, Bodhicitta and other Dharma knowledge.


In 2013 I was assigned to be responsible for Dharma practice and teaching by Karmapa and Shamarpa in our new monastery in Hualian, Taiwan; from 2014 regular puja and events will be organised in both monasteries in Hualian and Taichung, including regular Nyongye practice (thousand arm chenrezig fasting program) White Tara Retreat as well as other retreat programs in the pipeline.


With pleasure I am producing these DVDs for distribution and sharing, I would appreciate any comment or feedback you might have for future improvement. In this trouble time we are most fortunate this auspicious teaching come to light, may the precious teachings radiate and flourish, may we bring forth our full effort together to work for a better future.

You are also welcome to visit our Google Blog: http:/bodhipath07.blogspot.com


2016年10月16日 星期日

噶瑪巴對於印度聖雄甘地冥誕的訊息

尊貴的第十七世嘉華噶瑪巴泰耶多傑,於10月2日聖雄甘地冥誕的前夕,分享以下的訊息。
非暴力、和平和慈悲,所有這些都是美好價值的不同措辭,以及我們所有人希望實現的。
然而,要精確地指出這些詞句和特質真正是什麼卻不容易。如果我們以物質主義的方式來看待它們,幾乎會變得不可能實現。當然,由於我們的覺知,由於我們內在固有的特質,我們仍然具有想要實現非暴力、想要得到和平、想要圓滿慈悲的想法。但為何要精確地指出它們是什麼變得具有挑戰性的原因,可能是由於煩惱,不利的因果促使以極端的方式來追尋這個美好價值。
因此,我們看不出這些美好價值其實是不可思議的單純。唯有耐心,極大的耐心,非常的關懷他人,非常的在乎他人,我們才有可能或多或少地滋養這種單純。
我們必須憶念出現在我們的生命和世代中,示現這個美好價值的偉人們。所以今天,我們想起聖雄甘地的生平,其簡僕的非凡典範、生活態度與在非暴力之道帶領他人的方法。
不論我們的文化、宗教或社會:耐心就是耐心,關懷就是關懷,它超越了所有文化、心智或宗教的社會藩籬。
關於具有耐心、勇氣、以及如何活在當下,我們可以從甘地身上學到些什麼;在肩上承擔起重大的責任,並且同時接受生命的脆弱,因為在生命的尾聲,我們必須捨棄此生所做的一切,但仍然必須擁有不過度憂慮的耐心。
甘地藉由過著非常簡僕的生活來做到這一切,同時仍然承擔艱巨的責任。他教導了這些重大的課題,而我們必須找出方法來學習它們。我們當中的許多人,擁有比甘地更舒適的生活,因此事實上,我們有很好的機會來做到甘地這一生中所完成的事情。
當我們實行所有的任務時,必須要接受生命不斷地在變化以及生命的脆弱。我們必須接受因緣並且履行我們的責任,而不是在我們自身強加巨大的壓力,而是接受這些簡單的事實,並且在當下的每一刻努力生活。
由於我對甘地的典範有著無限的感恩,我與印度這個國家以及全世界的人們,共同慶祝他的冥誕。
印度聖雄甘地 (1869年10月2日-1948年1月30日)
Karmapa’s message for Gandhi’s birthday
October 1, 2016
2016年10月1日
Thaye Dorje, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa, shares the following message on the eve of Mahatma Gandhi’s birthday, 2 October.
Nonviolence, peace, compassion – all of these are different expressions of excellence, and what we all wish to accomplish.
However, it is difficult to pinpoint what those expressions or qualities really are. If we look at them in a materialistic way, then it almost becomes impossible to achieve.
Of course, because of our consciousness, because of our innate qualities, we still have an idea that we want to achieve non-violence, we want to achieve peace, we want to achieve compassion. But the reason why it becomes challenging to pinpoint what they are might be due to afflictive emotions, unfavourable causality that pushes the search for this excellence in an extreme way.
As a consequence, we lose sight of the fact that this excellence is incredibly simple. And only with patience, with great patience, great care for others, great regard for others, we are able to somehow nurture this simplicity.
We must remember great beings who appear in our lives and in our era, who display this excellence. And so today, we remember the life of Mahatma Gandhi-ji, his extraordinary example of simplicity, his approach of leading his life and leading others in his path of nonviolence.
No matter our culture, religion, or society: patience is patience, care is care – it surpasses all the social boundaries of culture, mentality or religion.
There is something that we can learn from Gandhi-ji about having patience, courage, and how to live life in the moment; taking great responsibilities on one’s shoulders, and at the same time accepting the fragility of this life, for at the end of our lives we must part from all that we have done; and yet, we must have the patience not to be weighed down.
Gandhi-ji did all of this by leading a very simple life, while still carrying an immense responsibility. He taught those great lessons, and we must find ways to learn from them. Many of us have a life that is more comfortable than the one he lived, so in fact we have a very good chance of achieving what he achieved in his lifetime.
While carrying out all of our tasks, we need to accept that life is changing, life is fragile. We need to accept the conditions and carry our responsibilities, not by putting great pressure on ourselves but by accepting the simple facts, and then striving to live one moment at a time.
I celebrate Gandhi-ji with the nation of India, and everyone around the world, for I have immense appreciation for his example.
Mohandas K Gandhi, 2 October 1869 – 30 January 1948


菩提人間第2集 Bodhi Earth 2

是疾風勁草吧!惡劣的環境也可以鍛鍊出堅毅卓絕的人生!這些孩子在尼泊爾的大地震中,失去了家庭,失去了父母雙親,失去了依怙!但他們卻在三寶門中得到了依怙的𨒂續。是他們的不幸抑或是他們的幸運?!
'The storm put strong grass to the test ' Extraordinary life with resilience is developed in a tough environment. 
These children have lost their home, their parents and reliance in Nepal's Mega earthquake. However, they obtained a continuity of supports from the Three Jewels. 
Is this their misfortune of fortune ?