Dear Dharma friends,

I have the privilege and honour to follow His Holiness Gyalwa Karmapa and Shamarpa's guidance, and became a Buddhist monk in Bodhgaya in 2007. Subsequently I was given the task to set up and run the Bodhipath Buddhist center in Taichung in 2008, the aim of the center is to spread Buddha dharma teaching, learning the bodhisattva way by adopting the Bodhisattva's attitude, develop wisdom and practice to experience a clear and unobstructed nature of mind.

I have also started producing TV programs about Dharma teaching on Taiwan Dharma TV station since 2012, the topics cover teaching of Karma Kagyu lineage, Bodhicitta and other Dharma knowledge.


In 2013 I was assigned to be responsible for Dharma practice and teaching by Karmapa and Shamarpa in our new monastery in Hualian, Taiwan; from 2014 regular puja and events will be organised in both monasteries in Hualian and Taichung, including regular Nyongye practice (thousand arm chenrezig fasting program) White Tara Retreat as well as other retreat programs in the pipeline.


With pleasure I am producing these DVDs for distribution and sharing, I would appreciate any comment or feedback you might have for future improvement. In this trouble time we are most fortunate this auspicious teaching come to light, may the precious teachings radiate and flourish, may we bring forth our full effort together to work for a better future.

You are also welcome to visit our Google Blog: http:/bodhipath07.blogspot.com


2015年12月27日 星期日

聖地

我看著小乞丐無助又天真的眼神,看到那難陀古佛學院寂天菩薩的寮房禪洞,看見靈鷲山世尊對頻婆娑羅王講經台,看著菩提迦耶的菩提樹王⋯。
聖地的加持力量是很大的,但不只是讓自己的願望實現,而且是讓我們的心轉化於慈悲與覺醒。遶塔是,看見小乞丐也是。
I look into the innocent eyes of a helpless young beggar. See the remains of Shantideva's meditation cell in the ancient Nalanda University. Gaze at Vulture Peak, and the place where the Buddha taught king Bimbisara.
This sacred place is filled with vast amount of blessings . Not only our wishes come fulfilled , it is a place where our hearts transformed to be compassionate and awakened. Same as in the Maha Stupa that we circumambulate , and when we encounter little beggars.
















2015年12月6日 星期日

大寶法王2014台灣蓮華中台菩薩行 法王弘法五會DVD預告片

大寶法王2014台灣蓮華中台菩薩行
法王弘法五會DVD預告片
His Holiness Karmapa's Taiwan Visit
His Holiness Karmapa's Dharma Teachings- DVD Trailer



菩提妙音~「直入佛之知見的師子吼」
這是2014年,彰化,花蓮縣政府邀請大寶法王,舉辦的心靈及法會講座。這是歷史性的一刻。
法王弘法五會,闡明慈悲智慧的宗旨,教授空性與覺照的運用。次第完整,句句珠璣,利鈍普被,直入眾生心性!
工作人員也花了近一年時間,嚴謹的中英文對照,攝影剪輯,絲毫不苟。法王並且親閲簽名!
今年,座落尼泊爾的地震震央附近的夏瑪巴祖庭旭光寺,也受波及,我們將此DVD義賣所得供養寺方,也是對夏瑪仁波切的一種追思供養。
「欲知來世果,今生作者是。」財法布施波羅密多,與聽聞佛法功德殊勝之因,盡於未來,令諸法友,同登佛地!

菩提道台中中心


Bodhi Dharma Voice~Lion Roar of Buddha Knowledge .
In 2014, Changhua and Hualien's County Government invited His Holiness Karmapa for Dharma Teachings . It was a historic moment.
His Holiness' five teachings on Compassion and Wisdom explained the use of Emptiness and Mindfulness . Structured and insightful , it is suitable for all audiences from different walks of life and background .
Striving for the best quality, volunteer workers have been devotedly and diligently working on translations and video editing for almost a year . The DVD also bears His Holiness' autograph .
This year , the Shar Minub Monastery , main seat of Shamarpa, situated in Nepal, was impacted severely by the Nepal mega earthquakes. The funds raised from the DVD selling will be donated to the Shar Minub Monastery, and these funds are also an offering in memory of Shamar Rinpoche.
As a Sutra says, "If you want to know what fruits you will reap in lives to come, you are planting the seeds for them now."
The perfection of Giving, Dana Paramita , and the merits of being able to access dharma , is an auspicious cause for Dharma friends attaining Buddhahood.

Bodhi Path Taichung Center

2015年12月1日 星期二

花蓮傅縣長

花蓮傅縣長為人親和,沒有架子,對於宗教人文的關懷誠心誠意,我們在不期而遇時,
他第一句的話便說:大寶法王身體安好否?佛法事業順遂否?我們相談甚歡!

Hualien Municipal Governor , Mayor Fu is an approachable leader with a strong passion for religion, culture and sincere care of people. When we ran into each other , his very first question "How is His Holiness Karmapa doing ? Are the dharma spreading activities going well?"





龍樹菩薩致親友書第8集

近來常看到媒體報導有許多國外的富商與體育明星來台嫖妓,我想起了十幾年前都是台商去國外作這些事情。這除了顯示了我們的經濟衰退之外,也相對產生了社會與人性尊嚴的問題。
我在這一集提到了解決對立的一個方便的方法是花錢,但我們必須找到放下「我捨不得」的方法。但現在反過來說,錢財是生活的必需,但要取之有道;而且比錢更重要的東西是維護人格和佛性。
我們的確很心痛;我的朋友可以擺麵攤,揮汗如雨,辛勞一碗一碗的賺錢,生活安心踏實,我們追求的是金錢之外,不就是這個嗎!